Saturday, October 24, 2015

Tag (orig. Riaru onigokko) [2015]

MPAA (UR would be R)  Fr. Dennis (2 1/2 Stars)

IMDb listing
AsianWiki listing

IndieWire.com (K. Jagernauth) review
The Hollywood Reporter (C. Tsui) review

Tag (orig. Riaru onigokko) [2015] [IMDb] [AW] (screenplay and directed by Sion Sono [IMDb] [AW], based on the novel [GR]*[WCat]*[Amzn]* by Yûsuke Yamada [ja.wikip]* [GR] [Amzn] [IMDb] [AW]) is a Japanese "high school girl" splatter / horror film that played recently at the 2015 (51st Annual) Chicago International Film Festival.

Teenage Matsuko (played by Reina Triendl [IMDb] [AW]) thinks that she's heading with her classmates on a bus trip.  Perhaps just-a-little-bit nerdier than her classmates, she's writing some sort of a poem / haiku her little journal, when one of her classmates, teasing her, knocks it to the floor.  As bends down to reach for it, some sort of a giant invisible samurai with seemingly a giant invisible sword slices off the top third of bus, slicing-in-half every single one of the people on the bus, the bus driver, Matsuko's teachers, classmates, save Matsuko herself.  WT... happened? ;-)  Much ensues ;-)

What ensues, of course, is very strange.  As Matsuko, covered in the blood from her suddenly splattered classmates runs from the bus, she seems to be pursued by said giant monstrous invisible samurai.  But every time the invisible monster appears to reach her, she ducks and he just slices in half whatever bystanders seem to be around, who after a while, one starts to realize are ALWAYS women, usually teenage / otherwise quite young women.  Hmm...

She makes it back to her school after washing the blood off of herself in a creek and borrowing an apparently unsplattered uniform from one of the many teenage school girls who were decapitated or otherwise sliced in half by the invisible monster with his giant invisible samurai sword. 

However, when she comes to the school (of course, an all girls' school), she finds all her classmates there.  Weren't they just slashed in two a few minutes before??  But there they are, AND _they_ wonder why she's disheveled, all wet and so upset.  Again, WT ...?

They all arrive at school.  Since obviously Matsuko "has a story to tell", four of them, including Matsuko's BFF Aki (played by Yuki Sakurai [IMDb] [AW]) and the class "rebel" Jun (played by Maryjun Takahashi [IMDb] [AW]) decide to ditch first period to give Matsuko to tell her tale ... After hearing her story, Aki, as her BFF, is ever supportive but it is Jun who seems to understand: "The world is surreal.  If you want to change it, you have to do something unexpected, and then it will change."

Well when they come back to school after having ditched first period, all seems to go normally, until ... suddenly out of nowhere, the teachers (apparently resentful that the four teens ditched class) pull out gigantic machine guns and start shooting up the students.  Once more, WT ...?

Matsuko and her friends start running ... and they run into town.  There Matsuko runs into someone who she doesn't know _but who recognizes her_ as "Keiko" and the lead is now transferred to her (played by Mariko Shinoda [IMDb] [AW]).  It turns out that "getting married" ... and a whole new chapter in the story begins.

Then ... just as the wedding scenario is about to play-out ... Matsuko, er Keiko finds herself running away again, but now, suddenly she's in a runner's uniform, a number on her chest, in the middle of a race and being cheered by fans as "Isumo."  The lead role now seems transferred to her (played by Erina Mano [IMDb] [AW]).  One begins to understand why the film's name was tranlated to signify the children's game "Tag/"

Throughout it all, however, "Keiko" and "Isumo" flash back to being Matsuko, and Matsuko's friends Aki and Jun seem to be showing up as well.  Again, WHAT'S GOING ON??

Well, there's an explanation, and there's even an explanation of why ALL THREE SCENARIOS appear to be populated ENTIRELY by teenage girls and otherwise rather attractive young women. 

It's all QUITE "sophomoric" BUT _THAT_ appears to be part of "The Point" ...

Anyway, Matsuko appears to figure out a (quite Japanese) way to "Escape" these rather strange and often blood splattering scenarios ... coming to understand, in part, the advice of her "rebel friend" Jun.

Okay, ONE of the reviewers above wondered, no doubt _half jokingly_ WHY director Sion Sono [IMDb] [AW] films (5 this year) "never get submitted to Cannes" ;-) ;-).  Yet, I have to say that as "stupid" (and often, thankfully, PG-13 level SEXIST) as the movie was, it did "hold one's attention," and the _arguably_ the film's sexism was intentional and _intended as a protest_ against such sexism in Japan's pop culture.  I'M POSITIVE that many feminists both in Japan and here WOULD NOT BUY THIS (and I'd agree with the feminists).

But I don't want to condemn the movie completely because I was happy to this rather exuberant and unapologetic example of contemporary Japanese pop-culture.  And one could imagine that with a few obvious "edits" and a plot fix-or-two, a film like this could actually "pass muster" with the feminist community at least one that would want to engage with young people as well (because the "over the top splattering" in the film would probably fascinate young people of both sexes, as of course do zombies in the States).
 

* Foreign language webpages are most easily translated using Google's Chrome Browser. 

< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>

Friday, October 23, 2015

Song of Songs (orig. Песнь Песней / Pesn pesney) [2015]

MPAA (UR would be PG)  Fr. Dennis (3 1/2 Stars)

IMDb listing
Kino-teatr.ua listing*
KinoPoisk.ru listing*

APUM.com (E. Luna) review*
Variety (G. Lodge) review

Song of Songs (orig. Песнь Песней / Pesn pesney) [2015] [IMDb] [KT.ua]*[KP.ru]* (directed and screenplay written by Eva Neymann [IMDb] [uk.wikip]*[ru.wikip]*[KP.ru]* based on the stories of the Ukrainian-born Yiddish writer Sholem Aleichem [wikip] [GR] [WCat] [Amzn] [IMDb] [FrDatM]) played recently at the 2015 (51st Annual) Chicago International Film Festival after premiering in 2015 film festival in Karlovy Vary in the Czech Republic.

It is a lovely work, but it also felt to me like a Central European (Polish / Belorussian / Ukrainian / Russian) "Dances With Wolves [1990]" as the world of the rural Jewish shtetl (village) of that part of the world (and of which Sholem Aleichem wrote about) has been decimated many times over during the past 100 years.  Some of this perhaps would have been inevitable with the more-or-less natural processes of urbanization, industrialization and economically driven emigration.  But this is the region of Czarist and post-WW I pogroms, Soviet (Stalin)-Era forced collectivization, finally where the Nazi Einsatzgruppen death squads rampaged during the first phase of the Holocaust before it was "industrialized" at the Extermination Camps like Auschwitz, Treblinka and Belzec and Sobibor.

For me, the saddest manifestation of this both human and cultural decimation in the film was that this film's spoken language was almost entirely Russian/Ukrainian whereas the language of most of the Jewish residents of the time (and certainly in Sholem Aleichem's stories) would have Yiddish, hence my characterization of the film as a Ukrainian/Russian "Dances With Wolves" which was an American film which _also_ treated the Cheyenne and Sioux Indians of the Great Plains with a lyricism that betrayed the reality that most of them, to say nothing of their way of life, have been wiped out as well).

THIS ALL SAID, this is A LOVELY FILM and perhaps even more poignantly than the American (English language...) musical Fiddler on the Roof [1971] (ALSO based on Sholem Aleichem's stories) it offers Viewers a sense of THE ENORMITY OF THE CRIME that the DECIMATION of Jewish life (both rural and urban) in Central and Eastern Europe was and THE ENORMOUS CULTURAL IMPOVERISHMENT that resulted.  Yes, at the turn of the 20th, MUCH of Central-Eastern Europe was "still Medieval," but it was ALSO STILL BURGEONING with an ENORMOUS AMOUNT OF LIFE.  ALL KINDS OF PEOPLE (and PEOPLES...) LIVED SIDE BY SIDE (and LEARNED FROM EACH OTHER, ATE EACH OTHERS FOODS, SANG EACH OTHERS SONGS, TOLD EACH OTHERS STORIES, DANCED EACH OTHERS DANCES ...).  By century's end, the same region was largely "sorted out" into "rationalized" ethnically-based mini-states with each ethnically based mini-state's ethnic minorities having been largely expelled or worse ... murdered.  This does (perhaps...) make for "simpler map-making" but the whole region has suffered enormously as a result. And which nations have become the world's superpowers?  The multi-ethnic states like the United States, the (still) Russian Federation and China (with India not far behind).  And after a century of "setting down borders" what's Europe doing now?  Seeking to erase them and become _once more_ a multi-ethnic melting pot.  Go figure ...

To the film ... set in the rural shtetl world of Sholem Aleichem's stories it basically follows the trajectory of the Bible's Song of Songs.  There's "a bride and a groom", here "a prince and a princess" Šimek and Buzya (played by Yevheniy Kogan [IMDb] and Milena Tsibulskaya [IMDb] as children and by Arsenity Semenov [IMDb] and Arina Postolova [IMDb]).  Of course, neither Šimek and Buzya are "royalty."  Instead, they grow up as neighbors in a tiny Central European, probably Ukrainian, shtetl (village)But the Bible's Song of Songs was not intended for merely royalty (and was certainly appropriated) by all since.  And there is a verdant beauty to the Central European country-side that suits the Song of Songs well, and the flirtations between children growing-up as neighbors with the ebb-and-flow of different stages of life suits this Book of Scripture well as well.

All in all, this is a lovely poetic work, like both Aleichem's stories and the Song of Songs.  Yet, underlying it is a profound sadness asking, even crying: How could a world that WAS _so beautiful_ have died SO AWFULLY / TRAGICALLY in the century past?  We know how, and we (or at least most of us) should be ashamed (asking forgiveness...).  Excellent film.


* Foreign language webpages are most easily translated using Google's Chrome Browser. 

< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>

Thursday, October 22, 2015

Time Suspended (orig. Tiempo Suspendido) [2015]

MPAA (UR w.b. PG-13)  Fr. Dennis (4 Stars)

IMDb listing
CineNational.com listing*
FilmAffinity.com/es listing*

CorreCamera.co.mx (J. Tapia Sierra) review*
Informador.co.mx (I. Martínez) review*

About Laura Bonaparte
LaPrensa.com.ar () obituary*
LaJornada.co.mx (S. Calloni) obituary*
 
Time Suspended (orig. Tiempo Suspendido) [2015] [IMDb] [FA.es]*(written and directed by Natalia Bruschtein [IMDb] [FA.es]*) is a poignant and powerful documentary that played recently at the 51st (2015) Chicago International Film Festival about the director's grandmother, Laura Bonaparte [1]*[2]* one of the founders of the Mothers of the Plaza de Mayo [en.wikip] [es.wikip]* movement in Argentina on behalf of Los Desaparecidos (The Disappeared) [en.wikip] [es.wikip]* during the period of Argentina's "Dirty War" [en.wikip] [es.wikip]*

Laura Bonaparte, an Argentine psychoanalyst and activist, lost three of her four of her children, a well as a son-in-law, daughter-in-law and her ex-husband during the "Dirty War," ALL "Disappeared," each suffering widely-different yet always-fatal ends:

Her oldest Nani, an activist in the Provinces at the beginning of the Dirty War (still under the nominal Presidency of Isabel Peron, before the ascent of the outright military dictatorship) was buried in a mass unmarked grave in an Argentine cemetery.  After filing suit against President Peron, Laura was initially given her daughter's severed hands in a bag, and when she refused to accept them in lieu of _the rest of her daughter's body_, she was finally simply given _the rough coordinates_ of the _general area_ in the mass grave at the edge of a (Buenos Aires?) cemetery where she was _probably buried_.  No exhumation was done because presumably there were dozens to hundreds of other bodies buried there as well.

Later when Laura was already in exile in Mexico, her ex-husband was taken one early morning by the military out his apartment, shot and then set on fire along with others in an alley behind the building.  In an earlier recorded interview presented in the current documentary, Laura related that "since it was cold and there was snow on the ground, _a side of his face_ was preserved from the flames."

Finally, her son Victor along with his wife were dragged-out of their apartment, again by the authorities, their two children, one three y.o., the other one y.o., WERE LEFT SIMPLY AT THE APARTMENT BUILDING'S "FRONT DESK" WITH A NOTE GIVING THE PORTER INSTRUCTIONS OF HOW TO "REACH THE IN-LAWS" -- Laura being already in exile and Laura's ex-husband already being dead.  (Miraculously, the two little ones, Laura's grandchildren, were taken by kind souls to said in-laws and survived these horrors.  Indeed, miraculously ALL OF LAURA'S GRANDCHILDREN, including the director of this film, survived all these horrors and live to this day).  Victor on the other hand, was one of those who (it was learned only in the 1990s after the fall of the military dictatorship) were simply dropped from a plane POSSIBLY STILL ALIVE over the ocean to drown (after they were deemed no longer of use to the military interrogators ...).

Okay, Dr. Laura Bonaparte's life was marked by almost unspeakable horror.  And after the fall of the military dictatorship she had spent much of the rest of her life giving interviews, working on behalf of memorial projects across Argentina and Mexico so that these horrors would never be forgotten.

... 'Cept in her later years, and this is when the director, Natalia Bruschtein [IMDb] [FA.es]*, her grand daughter, decided to pick-up the camera and make this final documentary, Laura Bonaparte came down with Alzheimers disease ... 

Yet despite ALL THE HORRORS and TRAJEDIES that I list above, this is a LOVELY, PLAIN-SPOKEN and ULTIMATELY UNBELIEVABLY POIGNANT FILM that will surely make you cry...


* Reasonably good (sense) translations of non-English webpages can be found by viewing them through Google's Chrome browser. 

<< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>

Javier Tapia Sierra

A Light Beneath Their Feet [2015]

MPAA (PG)  Fr. Dennis (3 1/2 Stars) 

IMDb listing

A Light Beneath Their Feet [2015] (directed by Valerie Weiss, written by Moira McMahon) is an excellent Hollywood quality, locally set, indie "coming of age" drama about a high school senior, Beth (played magnificently by Madison Davenport), growing-up in Evanston, IL, trying to navigate her way between her college dreams (of going away to UCLA in California) and taking care of her mother Gloria (played again magnificently / convincingly by Taryn Manning) suffering from bipolar disorder.  Dad (again played quite well / convincingly by Brian King), divorced from Gloria, was remarried and expecting a new child with his new wife Julie (played by Kali Hawk). The film played recently at the 2015 (51st Annual) Chicago International Film Festival.

To be honest, I don't particularly like the "central conflict" (impossibly far UCLA vs mom) in the film or the film's portrayal of the families in the story (all "nuclear" at best).   If there were no grandparents, no uncles or aunts to say nothing of siblings "in the picture," then Beth's departure at the end of the film for UCLA (left thankfully somewhat ambiguous, though it's more-or-less clear where the film-makers seemed to want her to go) would _definitely_ consign mom "to a home" (if at her age, late 40s, one would even exist).  It's hard to imagine an alternative.

THAT SAID, this is a film DEFINITELY WORTH WATCHING.  And since the director, Valerie Weiss, was present for Q/A after the screening, I asked, honestly, if they, the film makers, considered at all making a sequel as the setup of the dilemma was excellent, it's successful playing-out would be the challenge.  To this Ms Weiss answered that they have been looking into pitching the idea of following up the film WITH A TELEVISION SERIES.

I think that would be _great_, because in my line of work as a Catholic priest, I KNOW that there'd be MILLIONS of people / families that could benefit from watching a family struggle with this dilemma of caring for a family member who is truly _borderline_ ... someone who is _almost_ able to take care of him/herself (but _definitely_ not quite), or is able to take care of him/herself _in some things_ but NOT in others.  I would also suggest looking at some of the "telenovelas" of the Spanish channels, because this kind of television series would seem to me to be "more familiar territory" to them.  

In any case, I think that the topic of this film is excellent, and I hope that much more is done with it in the future as MANY, MANY PEOPLE / FAMILIES could benefit.


< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>

Wednesday, October 21, 2015

In the Underground [2015]

MPAA (UR would be R for language)  Fr. Dennis (4 Stars)

IMDb listing

TimeOut Chicago (M. Smith) review


In the Underground [2015] (directed by Zhantao Song) is a well shot documentary about the life of a mining community (both above ground and below ground) in China today.  The film recently played at the 2015 (51st Annual) Chicago International Film Festival.

I didn't come to the film with a great deal of expectations, 'cept that it was playing at noon (for a discount) on my day off and I generally find anything that is set "a little off the beaten path" (NOT in London, NY or Paris, or in this case NOT in Beijing / Shanghai) interesting.  This film necessarily had to take place "in the (Chinese) provinces" and hence I did expect to learn something.  And did I ;-)

First, the cinematography was actually outstanding.  Near the beginning, the director takes the Viewers with an elevator load of miners down from the surface, several thousand feet, to their "actual place of work." When the elevator started moving down, the sky was still visible at the top of the elevator shaft.  By the time they reached their destination, "the opening to the sky" seemed about as large as a small "star in the sky."  It made for a remarkable intro to an almost necessarily remarkable film.

I would imagine that miners from throughout the world would probably appreciate more the technical details of the film.  To a layman like me, the hydraulic pylons holding up the roofs of the passage ways that the miners passed through looked both relatively modern and (eeek... ;-) "crooked" / "slanted" at times.  I honestly don't know how much of that was simply "well that's the way it is in a mine (any mine)" (or simply dangerous).  But I certainly left the film with an appreciation of some of the dangers of being a miner, period.

The film also followed the lives of some of the miners above the surface along with their families.  ONE THING that REALLY SURPRISED ME (and would PLEASANTLY SURPRISE READERS here) was an extended treatment given TO A FAIRLY LARGE CHRISTIAN COMMUNITY, MEETING IN A FAIRLY LARGE CHRISTIAN CHURCH in this Chinese mining town.

The director, a truly happy-go-lucky guy, very happy to have been given the opportunity to show the film here in the United States, was present for Q/A after the screening.  I therefore asked him AS A CATHOLIC PRIEST about the Christian community pictured in the film and whether such communities "were common" "in the Provinces" outside of China's major cities.  The director smiled and responded that he DOESN'T KNOW OF A SINGLE COAL MINING COMMUNITY IN CHINA (and there SEVERAL HUNDRED OF THEM) that DOES NOT HAVE A LARGE CHRISTIAN COMMUNITY PRESENT THERE.  He added that the Church shown in the film was built by miners' families (wives and mothers) themselves and again underlined that there simply isn't a Chinese mining community anywhere in China today that wouldn't have a large Christian community associated with it.

I COMPLETELY UNDERSTAND THIS.  Mining is a dangerous occupation and I just can't imagine how either the miners below or their families above could function WITHOUT an "outlet for prayer."  My own Religious Order, the Friar Servants of Mary, was built around the devotion to Our Lady of Sorrows ... the loved ones around a family member who's in danger or dying.  We have a Saint, Saint Anthony Pucci, OSM who promoted this devotion in coastal Italy to families of fishermen who again risked their lives for the sake of earning a living for their families.

So I left this film happy as can be to have learned something of China that I didn't know before.  I've heard that Christianity HAS GROWN in CHINA (and, in fact, despite persecution in the Mao Zedong years of China after the Revolution, it grew even then).  But folks, CHRISTIANITY MAY BE GROWING "IN THE PROVINCES" IN CHINA EVEN FASTER THAN ANY OF US COULD IMAGINE.  And that is honestly wonderful news ;-)

Now if it would seem that the film was ONLY (or even predominantly) about the Christian community in this provincial Chinese mining town, that would not be true.  THE FILM IS ABOUT THE LIFE OF THIS MINING TOWN -- The film-makers follow the miners to taverns after their shifts to document some of their conversations / letting off steam after work (hence why the film would probably get an R-rating, due to their language in said scenes ;-).  The lives / going-ons within some of the families of the miners is documented as well.  Some of the street-life / festivalscelebrated in the town (including lovely and very traditional Chinese "street opera") is portrayed.  And after a miner died in mining accident, a quite traditional Chinese funeral for him is followed as well.  What I wish to say here is that in the midst of this _very Chinese_ town a large and vibrant Christian community is portrayed AS PART AND PARCEL of that community and that I found remarkable and honestly wonderful ;-)

I love "International Film Fests" ... ONE _ALWAYS LEARNS_ something NEW ;-)
 

* Reasonably good (sense) translations of non-English webpages can be found by viewing them through Google's Chrome browser. 

<< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>

Nahid [2015]

MPAA (UR would be PG-13)  Fr. Dennis (4+ Stars)

IMDb listing
Cinando.com listing
Sourehcinema.com listing*

Iranian Film Daily interview w. director

APUM.com (A. Saéz) review*
aVoir-aLire.com (M. Rivière) review*
Kino-Zeit.de (K. Doerksen) review*
The Hollywood Reporter (J. Mitzner) review


Nahid [2015] [IMDb] [Cin] [SC]* (directed and cowritten by Ida Panahandeh [IMDb] [Cin] [SC]* along with Arsalan Amiri [IMDb]) is a lovely critically acclaimed personalist drama from Iran that played recently at the 2015 (51st Annual) Chicago International Film Festival.  It won the Un Certain Regard - Avenir Promoteur Prize for New Directors at the Cannes Film Festival this year.

The film is about Nahid (played magnificently in the film by Sareh Bayat [IMDb] [Cin] [SC]*) a 30-ish Iranian woman from the mid-sized Iranian port city of Anzali on the Caspian Sea, who's in the process of divorcing her "good old boy" Iranian husband Ahmad (played again quite vividly even wonderfully with his quite obvious if sincere flaws by Navid Mohammadzadeh [IMDb] [Cin] [SC]*) roughly her same age.  We're told in the course of the film that the two had "married young."  And the two had one child, 10 year old Amir (played by Milad Hassan Pour [SC]*).

Now why is Nahid divorcing her husband?  And an American / Westerner could be surprised to learn that an Iranian woman could initiate divorce proceedings against her husband at all.  We tend to have an image of Islam that suggests that women would have little or no rights at all.  But defenders of the Islamic Iranian regime have _always protested_ (to those who would hear them) that Shiite Islam is _not_ chaotic, that it has a clergy, a heirarchy, _follows rule of law_.  Now that law could perhaps seem to the Westerner quite / very paternalistic, but it would be wildly unfair to characterize Iranian Shiite Islam as simply chaotic or despotic.  (Truth be told, I would suggest that Shiite Islam especially as it exists in Iran could be could be compared to Catholic Christianity, which _also_ has an well educated / trained clergy, a heirarchy and comports itself according to Rule of (Canon) Law).

But back to the original question.  Why is Nahid seeking to divorce her husband?  Well, while certainly not evil, indeed, quite fun, liking to mix it up at (and bet on ...) soccer games, Ahmad has had his issues.  He's been in and out of rehab (for heroin addiction) for years, and yes, he's had a gambling problem, and is now owing money to all sorts of unsavory types all over town.   And well, Nahid has had enough ... and the Islamic State, contrary perhaps to (initial) Western prejudice, DOES SEEM TO UNDERSTAND cases like this / cases like hers.  Hence a woman like Nahid does have legal recourse to file for divorce against her husband (something that, again, would surprise many Westerners).

Another thing that may surprise many Americans / Westerners is that Nahid and Ahmad, after 10 years of marriage, have ONLY ONE KID.  Indeed, every one of the families portrayed in this film (as well as in the five or six other Iranian films that I've watched / reviewed over the course (now in its 5th year) of my blog) has been relatively small, with only one or two, perhaps three kids.  This also runs against American / Western perceptions of Iranian society (conflated here with Muslim society in general) that assumes that Muslim families are generally enormous.  That Iranian families would seem small suggests that Iranian couples would have to practice some kind of birth control and, again, that Iranian women would have to be afforded a greater amount of rights / consideration than many Americans / Westerners would initially believe.

Still, Nahid's situation was by no means ideal.  It is clear in the film that Iranian (Shiite inspired) law assumes that a woman divorcing her husband would return to her family, in Nahid's case to her brother.  Now again, Nahid's brother is NOT evil, indeed, he's a decent enough guy.  But it's clear that Nahid would prefer to not go back to him, and she's found herself a both a job (as a typist) and a small flat for her and her son.  There's even a rather rich widower (who runs a beach-side hotel at the town) named Masoud (played by Pejman Bazeghi [IMDb] [Cin] [SC]*) with, again, exactly one young, 8-y.o. daughter, and Masoud like to marry Nahid once her divorce goes through (and she's not necessarily opposed, though worries about losing custody of her son as a result).  BUT HERE'S THE PROBLEM: Iranian (again Shiite inspired) law presupposes that Nahid getting ALL THESE THINGS -- getting the job, getting the flat for herself, even remarrying -- would involve _getting approval_ from the various "men in her life," that is to say, her husband that she's divorcing, her brother and even as time goes on Masoud.  And as the film progresses, it becomes patently clear that Nahid, would really like to be an Iranian "Mary Tyler Moore" [wikip] [IMDb] (from a mid-sized "northern town with snow" in Nahid's case in northern Iran) and "make it on her own ..."

How does it end up for her?  As a mild spoiler alert, I'd say NOT ALTOGETHER BADLY (this is NOT a movie that ends tragically), but IT'S CLEARLY NOT EASY.

OUTSTANDING FILM!


* Reasonably good (sense) translations of non-English webpages can be found by viewing them through Google's Chrome browser. 

<< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>

Tuesday, October 20, 2015

Red Spider (orig. Czerwony Pająk / Červeny Pavouk) [2015]

MPAA (UR would R)  Fr. Dennis (3 1/2 Stars)

IMDb listing
FilmWeb.pl listing*
CSFD.cz listing*
FDB.cz listing*
CinEuropa.org listing

Film.onet.pl (K. Kandukska) review*
Film.onet.pl (D. Romanowska) review*

APUM.com (E. Luna) review*
The Hollywood Reporter (S. Dalton) review
Variety (P. DeBruge) review

Red Spider (orig. Czerwony Pająk / Červeny Pavouk) [2015] [IMDb] [FW.pl]*[CSFD]*[FDB]* (directed and cowritten by Marcin Koszałka [IMDb] [FW.pl]*[CSFD]*[FDB]* along with Łukasz M. Maciejewski [IMDb] [FW.pl]*[FDB]* based on the original work of Marta Szreder [IMDb]) is an excellent Polish / Czech / Slovakian psychological / crime thriller set in late 1967 Communist era Krakow, Poland (the late 1960s having been a time of relative liberalization in the Communist bloc, before the crushing of the Prague Spring across the border / mountains (south) from Krakow in neighboring Czechoslovakia).  The film played recently at the 2015 (51st Annual) Chicago International Film Festival and will play again at the upcoming 2015 (27th Annual) Polish Film Festival in America here in Chicago in November.

The film here combines / conflates stories of two of the most notorious serial killers in modern (if still Communist Era) Polish history:

The first was that of Karol Kot [en.wikip], who came to be known as "The Vampire of Krakow," a (high school) student from that city, who over the course of two years (1964-66) terrorized it, attacking, in separate generally individual knifings, both children and the elderly, killing two of them and injuring 10 others before being apprehended.  Shocking was his age as he was only in his late teens (he apparently completed his high school exams - maturoval - in jail while awaiting trial).  Clearly his psychological state was called into question.  But after thorough examination, he was declared completely sane and was executed by hanging in May 1968, being one of the youngest convicts executed in modern / Communist era Poland.

The second story used here was that of Lucian Staniak [1]*[2]* who came to be known as "The Red Spider" (the title of the film) who was said to have terrorized Katowice in neighboring Polish Silesia in a similar fashion at roughly the same time.  He gained his moniker by reportedly taunting the Press of the time with "letters written in red ink and in a spidery script." However, HE appeared to have been simply an "urban legend."  Now _how_ could a serial killer turn out to be a fake?  Well, to this day, no one is really sure who Victorian England's Jack the Ripper was.  In the case of Poland of the mid-1960s, it was a Communist county, in which information was heavily controlled.  As authorities looked for an actual killer in Krakow, rumors about similar murders taking place in basically "the next Province over" (Silesia) could have metastasized there.

Whether there were there actual murders in Silesia, like those attributed to "The Red Spider" at all (or were they also made up like the Red Spider himself). is not clear to me.  What is clear however is that there were actual attacks and murders in Krakow attributed to Karol Kot [en.wikip] who came to known as "The Vampire of Krakow" and he, young as he was, was, after a judicial process, sentenced to death / executed for them.

To the movie ...

The story's about a young man from Krakow named ... Karol Kremer (played by Filip Pławiak [IMDb] [FW.pl]* [CEu]) a high school, "all city" competitive diver, hence "quite excellent" though not necessarily of "national championship" caliber.  Now diving does involve a bit of "risk taking" and we also see early in the film that Karol does tricks with a motor bike (today, we would see someone like him do similar tricks with snowboard or perhaps skateboard).  He also comes from an utterly nondescript family.  Okay, he seemed to be the only son of his parents (played by Małgorzata Foremniak [IMDb] [FW.pl]*[CEu] and Marek Kalita [IMDb] [FW.pl]*[CEu]), though families in the city, during Communism, tended to be small, because honestly, it'd be _really difficult_ to find space for kids in a large family.  That he'd be the only child in his family could carry a significance as an "only child" could be doted-on more perhaps than one with brothers / sisters.  Finally we also see that Karol, a teenager after all, did have a certain fascination with the morbid.

Then there's also a random, by all appearances quite kindly, if also perhaps somewhat nerdy, Krakow veterinarian (played by Adam Woronowicz [IMDb] [FW.pl]*[CEu]), married (his wife played by Dorota Landowska [IMDb] [FW.pl]*) if childless, who Karol knows initially only because his family had an aging dog... which he'd have to take periodically to him for his parents. 

The two, Karol and this vet become increasingly important characters in the story, as Krakow, its inhabitants _and_ ITS AUTHORITIES become _increasingly panicked_ by a wave of seemingly random if brutal murders, some taking place JUST AT THE EDGES OF QUITE PUBLIC VENUES / EVENTS (hence murders that could not easily be hushed up, as there would have been quite a few people who'd run across the bodies and then the authorities coming to the crime scenes).

Karol, in his late teens, if nothing else, seemed quite fascinated by the audaciousness of these crimes collecting whatever news clippings he'd find about them in the papers, while to the Vet, 40-something, the story didn't seem to interest him much at all.   He'd just "tend to the animals" brought to his care.  But he'd also not necessarily go home directly after work at night, even if he wouldn't seem like the type who'd like to carouse much after work either.  Still, his absence from home, especially since it didn't seem that he had much anything else to do, would irritate his, again, _childless_ wife.

Much, needless to say, ensues ... all it all it makes for a very interesting, well spun, crime story, with the added ingredients of the time and place.  Good job! ;-)


* Reasonably good (sense) translations of non-English webpages can be found by viewing them through Google's Chrome browser. 

<< NOTE - Do you like what you've been reading here?  If you do then consider giving a small donation to this Blog (sugg. $6 _non-recurring_) _every so often_ to continue/further its operation.  To donate just CLICK HERE.  Thank you! :-) >>